|
||||||||
|
||||||||
![]() |

|
"Les Chansonniers" pour rendre hommage aux chansonniers de Ménilmontant, à savoir Maurice Chevalier, Mistinguett, Jean Gabin et bien d'autres... Il reste une trace du Music Hall qui les accueillait, une mosaïque de la façade sur le Boulevard de Ménilmontant, à 70 mètres de l'hôtel, classée monument historique. Nous sommes également à 200 mètres du Père-Lachaise, très fréquenté pour les touristes pour la renommée des gens qui y sont enterrés. |
|
![]() |
|

![]() |
|
| The name "Les Chansonniers" is a tribute to the cabaret artists of Ménilmontant, such as Maurice Chevalier, Mistinguett, Jean Gabin and many others.... There is still a mosaic which was part of the original Music Hall just 700 yards from the hotel. It is a a listed monument ! The hotel is also close to Père-Lachaise, which attracts a lot of tourists because a number of famous people are buried there. | |
|
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() + fer à reppasser / iron |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
| Demandez-nous d'envoyer vos fax, de réserver vos spectacles, restaurants et transports. Location de véhicules. | |
| Ask us to send your faxes, to book your shows, restaurants and transportations. Car rental. | |
| Wir senden Ihre Faxe, buchen Ihre Ausgänge und Ihre Transporte. Automietung. | |
| Nos encargamos de enviar Sus faxes, y de hacer todas Su reserva. Alquiler de autos. |

|
|
![]() |
PETIT
DEJEUNER BREAKFAST EUR 6.00 Thé, café, chocolat, lait, beurre, confitures, pain, croissant, oranges pressées, miel. Tea, coffee, chocolate, milk, butter, jam, bread, pastry croissant, freshly squeezed orange juice, honey. |

![]() |
|
Metro - Ménilmontant Père Lachaise |
![]() Parking à proximité (150 mètres) 8 EUR Parking facility (150 meters far) 8 EUR |
| France Hotel Guide - RE 302 | |||
|
Copyright © France Hotel Guide |
|
||