|
Quelle que soit votre heure d'arrivée, la réception est ouverte 24h/24, le couple d'hôtes Campanile se fera un plaisir de vous accueillir en personne et de rendre votre séjour agréable.
| Whatever time you arrive, the reception is open 24 hours a day. The Campanile hosting couple will be delighted to welcome you personally and help make your stay a pleasant one. |
 |
Politique de l'Hôtel
Heure d'arrivée / Heure de départ
- Vous pouvez vous présenter à l'hôtel à partir de 16:00h.
- Vous devez quitter la chambre avant 11:00h
Paiement - Nous acceptons
- American Express
- Diners Card
- Master Card
- Visa
PROCÉDURE D'ANNULATION: Annulation sans frais avant 18h le jour de l'arrivée. En cas d'annulation tardive ou de non-présentation, la 1ère nuit sera facturée.
|
Hotel Policies
Check In / Check Out
- You may check in from 16:00 hours onwards.
- You must check out by 11:00 hours.
Payment - We accept
- American Express
- Diners Card
- Master Card
- Visa
CANCELLATION POLICY: Reservations must be cancelled before 18.00 hours on the day of arrival. In case of late cancellation or no show, the first night will be charged COMMENTS: Late Arrivals: Guests must arrive at the hotel prior to 23:00 hrs. Your room cannot be guaranteed after 23:00 hrs. If you can’t change your time of arrival, please contact the hotel prior to 23:00 hrs local time. CHILD POLICY: 1 child under 16 years, free of charge in the parents room (no extra bed).
|
 |
Services
Parking & Transport
Réception
- Réception 24h/24
- Consigne
Famille / Enfants
Restauration
|
Guest Services
Parking & Transportation
Concierge Services
- 24-Hour Front Desk
- Left Luggage / Storage Facilities
Family / Children's services
- Garden / outdoor play area
Hospitality
|
 |
Services
- TV
- Pay TV
- Douche
- Connexion internet
- Toilettes
- Bureau
- TV
- Machine à café/thé
- Bain
|
Amenities
- Telephone
- Pay-TV
- Shower
- Internet facilities
- Toilet
- Working desk
- TV
- Coffee/Tea maker
- Bath
|
 |
Situation / Location |
Direction:
De Paris/Bordeaux par A10 : Sortie 28. Au 1er rond-point prendre à droite.
De Poitiers par N10 : Direction Châtellerault sortie Futuroscope, puis àgauche pour
passer sous la N10. Passer deux rond-points en allant tout droit.Au 3ème rond-point à
gauche (suivre direction Téléport
*Les indications d'accès seront présentes votre e-mail de confirmation
|
Travel / route:
From Paris or Bordeaux on the A10 motorway: take exit number 28, turn right at the first roundabout.
From Poitiers on the RN 10: follow Châtellerault exit, Futuroscope exit, then on the left, you pass under the road N10, go straight, pass the second roundabout and at the third roundabout, turn on the left, follow Téléport direction
*Directions included in email booking confirmation
|
|
 |