English spoken - Se habla Español - Nós falamos Português
ACCUEIL /WELCOME
A mi-chemin de l'église Saint-Germain-des-Prés et de l'école des Beaux-Arts, au cur du Paris artistique et littéraire, La Villa conjugue le charme d'un hôtel discret et raffiné, l'élégance des plus grands palaces et la chaleur d'une demeure où l'on aime à se retrouver..
Midway between Saint-Germain-des-Prés's church and school of the Art schools, in the heart of artistic and literary Paris, the Villa combines the charm of a discrete and refined hotel, the elegance of the grandest palace with the comforts of home.
Zwischen der Saint German des Près Kirche und der Kunstschule, im Herzen des künstlerischen und literarischen Paris, verbindet das La Villa den Charme eines diskreten und noblen Hotels und die Eleganz eines großen Palastes mit dem Comfort und der Bequemlichkeit eines eigenen Zuhauses.
A mitad de camino de la Iglesia de Saint-Germain-des-Pres y de la escuela de "Beux Arts", en el corazón mismo del Paris artístico y literario, "La Villa" reune a la vez el encanto de un hotel discreto y rafinado, la elegancia de los mas grandes palacios y el bien estar de una casa en la cual se place uno.
CHAMBRES /ROOMS
Jeu de lumières, douceur du bois et délicatesse des tissus pour un havre de paix très "rive gauche".
Les chambres et suites de La Villa ressemblent à ces lieux que l'on rêve de créerchez soi.
Pour une visite ou pour les affaires, La Villa sera votre pied-à-terre idéal.
Play of lights, softness of wood and fineness of fabrics for a haven of peace on the left bank.
The rooms and suites of La Villa are just like what we have always dreamt having at home.
Whether in Paris for business or pleasure, La Villa is your ideal " pied-à-terre ".
Lichtspiele, Wärme von Holz und edle Materialien für einen Himmel des Friedens und der Ruhe am linken Flußufer.
Die Räume und Suiten des La Villa bieten Ihnen alles, was Sie sich schon immer für Ihr eigenes Heim gewünscht haben .
Egal, ob Sie geschäftlich oder zum Vergnügen in Paris verweilen, das La Villa ist Ihr ideales "pied-à-terre".
Fuegos de luces, dulcuras de las maderas, delicateza de los tejidos para un lugar de paz encantador muy "riviera izquierda".
Las habitaciones y las suites de La Villa se parecen a esos lugares que suena uno uno reproducer en su hogar.
Para visitar Paris o para Negocios, La Villa sera su Apadero ideal.
PRESTATIONS /FEATURES
Accès internet au débit High-speed internet acces
Salle de réunion-Meeting room Salon para seminarios-Konferenzsäl
* A votre disposition: chevalet, écran, rétroprojecteur, téléphone/fax. * At your disposal: paperboard, overhead projector, phone/fax.
Séminaires - Seminars : Journée d'étude EUR 95.00 - One day seminar EUR 95.00 Location salle seule, la journée EUR 385.00
Meeting room renting EUR 400.00 per day Résidentiel, semi-résidentiel : nous consulter - Residential, semi-residential : contact us
Demandez-nous d'envoyer vos fax et e-mail, de réserver
vos spectacles, restaurants et transports. Location de voitures.
Ask us to send
your faxes and e-mail, to book your shows, restaurants and transportations.
Car rental.
Wir senden Ihre
Faxe und e-mail, buchen Ihre Ausflüge und Ihre Transporte.
Automietung.
Nos encargamos
de enviar Sus faxes y e-mail, de hacer todas Su reservas. Alquiler
de autos.
TARIFS /RATES
4 étages avec ascenseur -5 levels whith elevator. 31 chambres climatisées - 31 air conditioned rooms
France Hotel Guide Book Online
Petit déjeuner -Breakfast
Thé, café, chocolat, lait, beurre, petits pains, croissants, brioches, pains au raisin, confitures, miel, yaourts, jus d'orange, jus de pamplemousse
.Tea, coffee, chocolate, milk, butter, little breads, croissants, brioches, raisin buns, jams, honey, yogurts, orange and grapefruit juices.
AMERICAN EXPRESS - EUROCARD - MASTERCARD - DINERS - VISA
TRAVELER CHEQUES - EUROCHEQUES - JCB
ACCEPTÉES
- ACCEPTED