Le jardin de Cluny 9 rue du Sommerad 75005 Paris France Tél. : +33(0)1 43 54 22 66 Fax : +33(0)1 40 51 03 36
Directrice: Brigitte Bauchet
Hôtel non fumeur - Non smoking Hotel
LANGUAGES
English
spoken - Man spricht Deutsch - Se habla Español - Parliamo Italiano -
Nós falamos Português
ACCUEIL / WELCOME
Entrer dans une ambiance contemporaine
aux lumières et aux nuances chaleureuses, être accueilli par
une équipe sympathique, savourer le calme et admirer l'élégance
des lieux... c'est tout le charme de séjourner au Jardin de Cluny.
Dans chacune de ses 40 chambres personnalisées, vous trouverez la
marque d'un confort de grand standing. Joli contraste, comme une évocation
du Paris d'un autre temps, la belle salle voûtée et son décor
Louis XIII est le cadre enchanteur du petit déjeuner.
Salon-bar pour moments de détente.
Step into the contemporary ambience
of soft lights and warm hues, feel the welcome of a friendly staff, savour
the calm and bask in the elegance of the setting... this is the charm of
staying at Le Jardin de Cluny. In each of its 40 custom-comfort rooms,
you'll find the distinctive imprint of luxury. A delightful contrast reminiscent
of the Paris of times past, is the handsomely vaulted Louis XIII-style dining
room that sets the enchanting mood at breakfast. Take a few moments to relax
at the lounge bar.
Eine helle, moderne Atmosphäre
in warmen Farbtönen, der Empfang durch ein nettes Team, wohltuende
Stille und ein elegantes Dekor... dieser Zauber erwartet Sie, wenn Sie im
Jardin de Cluny absteigen. Jedes der 40 Zimmer mit persönlicher
Note bietet die Insignien luxuriösen Komforts. Einige Zimmer mit Klimaanlage.
Den Kontrast dazu bildet der Gewölbesaal im Stil Louis-treize, der
Sie zum Frühstück in das Paris von einst versetzt. Salon-Bar zur
Entspannung.
A dos pasos de Notre Dame y
de La Sorbonne, un simpático y dinámico equipo le acogerá
cordialmente en el Jardin de Cluny. Usted podrá apreciar los
contrastes entre las 40 habitaciones de gran confort, la mayoría
de ellas con aire acondicionado, y el clásico encanto de la sala
del desayuno, bello sótano abovedado estilo Luis XIII. En el corazón
del hotel, un espacio de verdura ofrece a su mirada diversos matices de
color, metamorfoseándose con el pasar de las estaciones.
CHAMBRES /ROOMS
Vous apprécierez le confort
et la tranquillité de ses 40 chambres parfaitement équipées.
This hotel offers you the comfort and calm of its 40 fully
equipped rooms.
Wir bieten Ihnen 40 harmonisch eingerichteten Zimmer.
Apreciará el confort y la tranquilidád de nuestras
40 habitaciones.
PRESTATIONS
/ FEATURES
Accès Internet ADSL (Espace Internet - 1 ordinateur) + WIFI
ADSL Internet Access (Internet room - 1 computer)
+ WIFI
Demandez-nous d'envoyer vos fax et e-mail, de réserver
vos spectacles, restaurants et transports. Location de voitures.
Ask us to send
your faxes and e-mail, to book your shows, restaurants and transportations.
Car rental.
Wir senden Ihre
Faxe und e-mail, buchen Ihre Ausflüge und Ihre Transporte.
Automietung.
Nos encargamos
de enviar Sus faxes y e-mail, de hacer todas Su reservas. Alquiler
de autos.
TARIFS /RATES
40 chambres - 6 étages avec ascenseur / 40 rooms - 8 levels with elevator
France Hotel Guide Book Online
Petit déjeuner
Breakfast EUR 14.00
Buffet
Petit
déjeuner "Jardin de Cluny" à
volonté:
café, thé, chocolat, jus d'orange et salade de fruits frais, pain, croissants, céréales, yahourt(bio), pruneaux, fruits secs, fromage charcuterie
Breakfast "Jardin de Cluny" as much as you can eat : coffee, tea, chocolate, orange juice, fruits salad, bread,
croissants, cereals, yogourts, fromage frais, prune, cooked pork meats
AMERICAN EXPRESS -
EUROCARD - MASTERCARD - DINERS - VISA
TRAVELER CHEQUES - EUROCHEQUES - JCB ACCEPTÉES
- ACCEPTED
SITUATION
A proximité de / Near to:
- Cathedrale Notre Dame
- L'Université La Sorbonne et Le Collège de France
- Le Quartier Latin, Sainte Chapelle
- Le musée du Louvre
- L'institut du Monde Arabe
- Le Jardin des Plantes et le Jardin du Luxembourg
- Les Bouquinistes
Parc de stationnement à proximité
Car-Park nearby :
Rue Lagrange
Navette / shuttle airport
Accès direct aéroport Charles de Gaulle (par R.E.R. Saint Michel Notre Dame )
Direct CDG airport access by R.E.R. (speedy metro)
Saint Michel Notre Dame.
METRO : Maubert Mutualité
RER (Express metro): B : Saint Michel (direct CDG airport & Villepinte exibition centre) C : Saint Michel (direct Versailles)