 |
| France
Hotel Guide (TM) |
 |
 |
 |
Hotel Gaillon Opera
9, rue Gaillon
75002 PARIS France
Tél: +33(0)1 47 42 47 74
Fax: +33(0)1 47 42 01 23
|
|
|
| |
| LANGUAGES |
| English spoken - Se habla Español - Parliamo Italiano - Nós falamos Português - Govorim po Russki |
|
|
 |
 |
ACCUEIL / WELCOME
 |
|
 |
 |
Un espace authentique, un quartier historique.
Pour vos séjours d'affaires ou de tourisme dans la capitale, retenez la situation privilégiée de l'hôtel Gaillon Opéra. A deux pas, le charme de la place Vendôme et l'animation des grands magasins, l'incontournable Opéra Garnier ou rendez-vous dans les deux plus beaux musées du monde, le Louvre et Orsay.
De retour à l'hôtel vous apprecierez son intimité accueillante et feutrée: patio fleuri, meubles anciens, pierres d'époque et poutres apparentes habillent le décor, au charme incontestable. Votre chambre, équipée de tous les conforts, dispose en outre de chaînes satellites et d'une prise modem. |
Wether a business trip or a
sightseeing in the capital, stay at the hotel Gaillon Opéra. Use it as a convenient base for the place Vendôme and the bustle of the large stores, the must Opéra Garnier or a visit to two of the most beautiful museums in the world, the Louvre and Orsay.
On returning to the hotel, you will appreciate the cosy welcoming ambiance: a flower-filled patio, traditional furniture, old-fashioned stones and feature beams embellish the decor, with tasteful charm. Your room, equipped with every comfort has a satellite TV and a modem hook-up.
|
|
|
|

|
Para sus estancias de negocios o de turismo en nuestra capital, recuerden la ubicación privilegiada del hotel Gaillon Opéra. A dos pasos podrán pasearse en la place Vendôme - plaza de encanto - y en los animados grandes almacenes, visitar el ineludible Opéra Garnier o los dos más bellos museos del mundo: el Louvre y Orsay.
De vuelta al hotel, disfrutaran su intimidad acogedora y sosegadora: patio con flores, muebles antiguos, las piedras y las vigas vistas de la época adornan el recinto, con un encanto indiscutible. Su dormitorio, dotado de todo el confort requerido, dispone además de los canales satélites y de una toma para módem. |
|
 |
CHAMBRES / ROOMS
 |
|

|
|
Toutes les chambres sont équipées de bains, WC, réveil, TV satellite, coffre individuel, sèche-cheveux, prise modem, téléphone direct et radio.
Ce sont des chambres agréables et de bonnes dimensions que nous vous proposons et avec tous les conforts comme les chaînes satellite et une prise modem.
Vous retrouverez dans certaines des poutres apparentes et dans toutes une belle salle de bains. Les harmonies de couleurs et les meubles ont été choisis avec soin pour que vous vous y sentiez bien.
|
All rooms with private bath, direct telephone, satellite TV, iternational CNN, PC connexion, radio, mini bar, conference room on request.
Antique furniture, exposed beams, each rooms indvidually furnished.
All rooms are air conditioned and individually decorated. |
 |
 |
 |
Die geräumigen Zimmer sind angenehm und geschmackvoll eingerichtet. Sie bieten modernen Komfort, u.a. Satellitenfernsehen und Modemanschluss. Einige Zimmer haben Sichtgebälk. Edle Bäder sind bei all unseren Zimmern eine Selbstverständlichkeit. Die harmonischen Farben und wunderschönen Möbel haben wir sorgfältig ausgewählt, damit Sie sich bei uns so richtig wohlfühlen. |
Su dormitorio, dotado de todo el confort requerido, dispone además de los canales satélites y de una toma para módem.
Son habitaciones agradables, de buenas dimensiones, con todo confort, como cadenas de televisión vía satélite y conexión módem. Algunas tienen vigas de madera y en todas hay un agradable cuarto de baño. Esmerada armonía de colores y muebles para que usted se sienta bien. |
|
|
 |
PRESTATIONS / FEATURES
 |
|
|
Accès Internet ADSL WIFI dans tout l'hotel
ADSL Internet Access WIFI in the whole hotel |
 |
|
 |
Demandez-nous d'envoyer vos fax et e-mail, de réserver
vos spectacles, restaurants et transports. Location de voitures.
Ask us to send
your faxes and e-mail, to book your shows, restaurants and transportations.
Car rental.
Wir senden Ihre
Faxe und e-mail, buchen Ihre Ausflüge und Ihre Transporte.
Automietung.
Nos encargamos
de enviar Sus faxes y e-mail, de hacer todas Su reservas. Alquiler
de autos.
 |
|
 |
|
TARIFS / RATES
 |
|
7 étages avec ascenseur - 8 levels whith elevator. 26 chambres parfaitement équipées
26 fully equipped rooms
| |